从前,有一个小伙子,天不怕地不怕,被人称作无畏的小乔万尼。他游历世界,有一次来到一家小店过夜。店主说:“这里没有空房了,不过,你要是
IL PRINCIPE CHE SPOSO’ UNA RANAC’era una volta un Re che aveva tre figli in età da prender moglie. Perché non sorgessero rivalità sulla scelta delle tre spose, disse: - Tirate con la fionda pi
Erano nati tre cuccioli alla sua cagna da caccia preferita, e li diede ai tre figli: “Portateli alle vostre fidanzate e tornerete a prenderli tra un mese: chi l’avrà allevato meglio sarà regina
La finta nonnaUna mamma doveva setacciare la farina. Mandò la sua bambina dalla nonna, perché le prestasse il setaccio. La bambina preparò il panierino con la merenda: ciambelle e pan coll’olio;
妈妈要筛面粉,便让小女儿到外婆家去借筛子。小姑娘挎上一个篮子,装上些点心:一块圆蛋糕和一只油面包,便上路了。她到了约旦河边。“约旦河
意大利也是非常讲客气的国家,所以客套话也很多,不象英语不管是长辈晚辈,一个you就可以了,意大利语有尊称的专用词汇,所以写信的时候,也要
想省钱的旅行者喜欢的食品店Generi Alimentar 从面包、火腿、乳酪、点心,到葡萄酒,什么食品都有。若要到公园野餐或想在旅馆吃些简单的餐点,到本店购
依意大利政府观光局ENIT所订,特将各式住宿设施分为5类:豪华级Categoria di Lusso一级Prima Categoria二级Seconda Categoria三级Terza Categoria四级Quarta Categoria。这些
我的太阳——’O sole mio- G. Capurro & E. Di Capua, 18981. Che bella cosa na jurnata ’e sole,n’aria serena doppo na tempesta!Pe’ ll’aria fresca pare gia’ na festaChe bella cosa na
Adesso che sai che cos’è un verbo, puoi cominciare ad imparare che cos’è una frase, ma per comprenderla bene è meglio seguire dei piccoli passi. Per cominciare possiamo dire che:Una frase è un