在西班牙语中,要说明事情的不同方面、或文章意思过渡的时候,可以用以下词汇:a su vez在那方面así这样aunque, si bien虽然con relación a关于con respecto a
如何举例?在西班牙语中,举例说明的时候,常常用这些词汇:por ejemplo例如para ilustrar este punto (esta idea) 要说明这一点(这个想法
Carlos: ¡Hola! Andrea: ¡Hola! ¿Está Paula? Carlos: ¿De parte de quién? Andrea: Soy Andrea, una amiga. Carlos: Paula salió con la madre. ¿Quiere dejarle un mensaje?
目前私人信函有用手写的,也有用打字机或电脑书写的。用手书写时,要求字迹清楚,以便利对方阅读。 (一)写信地点和写信日期 写信地点和写信日期
Si usted tiene la oportunidad de viajar a Beijing, la capital de China, no debe dejar de visitar sus mayores atractivos turísticos, tales como la Gran Muralla, el Palacio Imperial, el Palacio de V
Las tumbas imperiales de las dinastías Ming y Qing 十三陵Las tumbas imperiales de las dinastías Ming y Qing son lugares naturales modificados por la influencia humana, escogidos minuciosamente se
El Palacio Imperial, llamado también la Ciudad Prohibida, que tiene más de 550 años de historia, empezó a construirse en 1406 (IV año del reinado del emperador Yong Le, dinastía Ming
西语导游词-debeijing- la Gran muralla 长城En los siglos VII y IV a.n.e., o sea, en los períodos de Primavera y Otoño y de los Reinos Combatientes, los principados feudales construyero
El Hombre de Beijing se descubrióen la aldea Zhoukoudian, en la montaña Longgu, distrito de Fangshan, Beijing, y fue listado como patrimonio cultural mundial en 1987. En los años 1920,
标点符号中国古文没有标点符号系统,读起古文就不容易。经学者们标点后,我们读起来就便捷多了。标点及标点符号的必要性是不言而喻的。标点的