德语词汇学习:第二格(Genitiv)的动词和形容词(2)
2)V + A/ sich + G
anklagen 控告,控诉
jn des Hochverrates/ Mordes ~ 控告某人有叛逆罪/ 谋杀罪
belehren <用于短语>
jn eines Besseren/ eines anderes ~ 纠正/ 改变某人的看法
berauben [雅] 抢去,夺走,剥夺
jn seines Geldes/ seiner Wertsachen ~ 抢某人的钱/ 有价证券
jn politischer Rechte / Freiheit ~ 剥夺某人的政治权力/ 自由
Der Schreck beraubt ihn der Sprache. 惊恐使他说不出话来。
beschuldigen 指责,谴责
jn des Mordes/ Landesverrats/ der Lüge 指责某人谋杀/ 叛国/ 撒谎
bezichtigen 指控,指责
jn des Diebstahls/ des Landesverrates ~ 指控某人偷窃/ 叛国
jn der Lüge/ seiner Verschwendung ~指责某人说谎/ 浪费
entheben [雅] 解除,罢免
jn seines Amtes/ seiner Verpflichtungen ~ 解除某人的职务/ 责任
Deine Hilfe enthebt mich aller Sorgen. 你的帮助使我消除了所有的忧虑。
entledigen [雅] 解脱,摆脱
jn. einer Pflicht ~ 解脱某人的义务
sich seiner Schulden/ eines Auftrags ~ 还清债务/ 完成一项任务
entw?hnen [雅] 使戒除
jn/ sich des Rauchens/ Trinkens ~ 戒烟/ 酒
überführen 证明、证实有罪
jn der Tat des Diebstahls ~ 证实有偷盗行为
Polizei überführt den Autofahrer der Trunkenheit am Steuer.
警察证实汽车司机有酒后驾车的过失。
verd?chtigen 怀疑
jn des Diebstahls/ eines Verbrechens ~ 怀疑某人偷窃/ 犯罪
den Zeugen der Lüge ~ 怀疑证人说谎
versichern [雅] 确定,保证
jn. seiner Anteilnahme/ seiner Freundschaft/ seiner Zustimmung ~
使某人确信自己的同情/ 友谊/ 同意
sich ihrer Mithilfe ~ 指望得到她的协助
verweisen [雅] 逐出
jn eines Gebietes/ des Landes ~ 把某人驱逐出一个地区/ 出境
Der Fu?baller wurde des Feldes. 这个足球运动员被逐出场外。
würdigen [雅] 认为值得信任
jn. seines Vertrauens/ seiner Freundschaft/ seines Umgangs ~
认为某人值得信任/ 结交/ 交往
2 形容词
ansichtig [雅] 看到
js/ einer Sache ~ werden
bar [雅] 没有的,缺乏的
aller Vernunft/ Hoffnung / Mittel ~ sein 缺乏理智/ 毫无希望/ 无能为力
bedürftig [雅] 需要的
Sie ist der Ruhe/ des Schutzes ~ 她需要安静/ 保护。
js Freundschaft/ Hilfe ~ sein 需要某人的友谊/ 帮助
bewusst 知道
sich einer Sache b. sein/ werden 意识到
sich der Bedeutung einer Sache voll ~ sein/ werden 完全意识到一件事的意思
Ich bin mir meiner Schw?chen/meines Fehlers genau/ sehr wohl ~ .
我完全知道自己的弱点/ 错误。
eingedenk [雅] <用于短语>
einer Sache ~ sein/ bleiben 挂念,想起
stets seiner Aufgabe ~ sein/bleiben 总是想着自己的任务
f?hig 有能力的
einer Tat nicht ~ sein 没有能力做某事
gewahr [雅] 发觉,发现,察觉