全国等级考试资料网

意大利语听说辅导:去机场

分类: 意大利语  时间: 2023-01-23 08:51:38  作者: 全国等级考试资料网 

听力原文&翻译:

问题:

In un ufficio turistico, una donna chiede ad uomo come andare all’aeroporto. Dove andrà la donna subito dopo?

在游客信息处,一位女士在问一位男士怎么去机场。之后这位女士会先去哪里?

-Mi scusi, vorrei andare all’aeroporto, mi potrebbe dire come arrivarci?

不好意思,我想去机场,请问我怎么去?

-Certo, ci sono diversi modi per arrivarci. Se usa l’autobus numero 1, ci vuole circa un’ora e mezza per arrivare all’aeroporto, ma è il modo più economico. Se prende l’autobus numero 2, ci vogliono circa 50 minuti perché non fa fermate intermedie, ma ce n’è solo uno ogni ora. È un po’ più caro.

有好多方法去机场,如果你乘公交车1号,要花1个半小时,但这是最便宜的乘法。如果你乘公交车2号,要花50分钟,因为它中间不停,但每小时只有1班车,然后会贵一些。

-Ho capito. E il taxi?

我明白了,那出租车呢?

-C’è un parcheggio per taxi di fronte a questo ufficio turistico, e in taxi ci vuole circa un’ora. Ma le costerà molto più degli autobus, perché utilizzano l’autostrada e fanno pagare extra per i bagagli ingombrati.

在游客信息处外面就有一个出租车停靠站。乘出租车大概是1小时到,但会贵很多,因为它走的是高速公路,然后大件行李会收费。

-Ah, non me l’aspettavo. È troppo caro per me.

啊,我没想到那么贵。对我来说太贵了。

-A proposito, ha comprato qualcosa allo Shopping Plaza, durante il suo soggiorno? Offrono il servizio shuttle fino all’aeroporto gratis, per i clienti che hanno comprato qualcosa.

说起来, 你在这儿的这段时间有去“购物广场”买过东西吗?他们为买过东西的客户提供免费的机场接驳车。

-Ah! Non lo sapevo! Non ho ancora comprato niente, ma stavo proprio per andare a cercare qualche souvenir.

啊!我之前不知道。我没买东西,但我正想去找些纪念品呢。

-Allora può usare quello!

那你可以搭驳车去机场。

相关文章

猜你喜欢

精选意大利语