法语词汇辅导:和平实现祖国统一
分类: 法语
时间: 2023-08-18 10:12:27
作者: 全国等级考试资料网
台湾回归祖国 retour de Taiwan à la patrie
港澳同胞 compatriotes de Hongkong et de Macao
海外侨胞 ressortissants chinois résidant à l’étranger; compatriotes résidant à l’étranger
和平统一祖国 réunification pacifique de la patrie
完成祖国统一大业 accomplir l’oeuvre grandiose de la réunification de la patrie
开展贸易 développer le commerce
增进了解 approfondir la compréhension
一国两制 un pays, deux systèmes
特别行政区 région administrative spéciale
享有高度自治权 bénéficier d’un haut degré déautonomie
保留军队 garder les forces armées
担任领导职务 assumer des fonctions dirigeantes
回大陆定居 revenir et s’installer à la patrie continentale
工商界人士 personalités des milieux industriels er commerciaux
互惠互利 réciprocité des intérêts
发扬爱国主义精神 louer l’esprit du patriotisme
坚持一个中国,反对“两个中国” persévérer dans une Chine et s’opposer à la formule de Deux Chine
恢复对香港/澳门行使主权 recouvrer l’exercice de la souveraineté sur Hongkong / Macao
总督 gouverneur
分裂祖国 diviser la patrie
港澳同胞 compatriotes de Hongkong et de Macao
海外侨胞 ressortissants chinois résidant à l’étranger; compatriotes résidant à l’étranger
和平统一祖国 réunification pacifique de la patrie
完成祖国统一大业 accomplir l’oeuvre grandiose de la réunification de la patrie
开展贸易 développer le commerce
增进了解 approfondir la compréhension
一国两制 un pays, deux systèmes
特别行政区 région administrative spéciale
享有高度自治权 bénéficier d’un haut degré déautonomie
保留军队 garder les forces armées
担任领导职务 assumer des fonctions dirigeantes
回大陆定居 revenir et s’installer à la patrie continentale
工商界人士 personalités des milieux industriels er commerciaux
互惠互利 réciprocité des intérêts
发扬爱国主义精神 louer l’esprit du patriotisme
坚持一个中国,反对“两个中国” persévérer dans une Chine et s’opposer à la formule de Deux Chine
恢复对香港/澳门行使主权 recouvrer l’exercice de la souveraineté sur Hongkong / Macao
总督 gouverneur
分裂祖国 diviser la patrie