全国等级考试资料网

实用西班牙语:商务西班牙语

分类: 西班牙语  时间: 2024-03-26 19:34:03  作者: 全国等级考试资料网 

以下商务西班牙语如何中译西班牙语翻译,更合理?

尼加拉瓜外交部、移民局

你好!

我是一名香港商人,已有为期十年的美国商务及旅游签证,美国签证号:XXXXXX。现计划到贵国进行商务活动。请介绍,贵国停留期最长的签证和办理该签证所需手续。

本人并不懂得尼加拉瓜语言,我在尼加拉瓜的向导是:XXXXX,联系方式是XXXXXX.

谢谢!

香港商人:XXXXX

联系方式:XXXXX

2010年6月26日

Nicaragua Ministerio de Relaciones Exteriores, Inmigración

Hola!

Yo soy un hombre de negocios de Hong Kong, tiene un negocio de EE.UU. a diez años y visa de turista, el número de visados EE.UU.: XXXXXX. Si es la planificación para llevar a cabo negocios en su país. Por favor describa su país a suspender el período más largo de la visa y el procesamiento de los trámites de visado.

No entiendo el idioma en Nicaragua, mi guía en Nicaragua es el número de teléfono XXXXX: XXXXXX.

¡Gracias!

Hombres de negocios de Hong Kong: XXXXX

Teléfono: XXXXX

26 de junio 2010

最佳翻译:

EstimadAs autoridades del Ministerio de Relación Exterior y ExtranjeRA,

Mi nombre es ::::::, actualmente me dedico a ::::: en Hong Kong. Tengo visa de negocios y turista para EE.UU, valida por diez años. El código de mi visa es:XXXXX.

Ahora estoy planificando un viaje A Nicaragua por un asunto de negocioS.

Quería consultarLES QUE trámites DEBO REALIZAR para solicitar la visa en su país y por cuando tiempo puedo quedarme allí.

MI ESPAÑOL NO ES MUY BUENO, pero tengo mi guía en Nicaragua. Su nombre es XXXXX, su número de contacto es: XXXXXX.

SALUDOS ATTE; NOMBRE----

DESDE YA MUCHAS GRACIAS.

相关文章

猜你喜欢

精选西班牙语