西班牙语句法:关系副词
El museo a donde1 voy es muy famoso. … 我去的博物馆是很著名的。
基本句型El domingo es cuando hay más gente en el cine.
(星期天电影院里人多。)
No sé como hacerlo.
(我不知怎办。)
Ud. necesita visa para2 ir a EE.UU.
(去美国您必需要有签证。)
语法分析①标注[1]为关系副词。指《场所》。
关系副词;
ê“donde”表示《场所》
如:Aquí es donde vive Juan.
(这就是胡安的家。)
La casa donde voy es de mi amigo.
(我去的是我朋友的家。)
“cuando” 表示《时间》
如:Es mañ ana cuando hay una fiesta.
(明天就是举行晚会的日子。)
No sé* cuando viene ella.[*saber的陈述式现在时第一人称单数]
(我不知道她何时来。)
ì“como” 表示《方法》
如:No sé como solucionar el problema.
(不知道如何解决那个问题。)
1“cuanto” 表示《数量》
如:Tanto vale cuanto trabajas.
(你干多少活,有多少价值。)
②标注[2]为前置词。指《目的》
前置词“para”;
ê表示《目的》
如:¿ Para qué sirve* esto ?
(这为何用[这干啥用]?) [*servir(可用)的陈述式现在时第一人称单数]
Esto es un regalo para ti.
(这是为你[准备]的礼物。)
表示《方向》
如:El tren sale para Barcelona.
(这列火车往巴塞罗那开出。)
ì表示《期限》
如:¿ Para cuándo es el examen ?
(考试定在何日?)
Es para mañ ana.
(是明天。)