西班牙语法基本句型42种(9)
十七:前置词“a、en”用法
Voy a[1] España en[2] avión. … 我坐飞机去西班牙。
基本句型
Le[3] presento mi amigo a Ud.(给您介绍我的朋友。)
¿ Quiere* Ud. conocer España ?[*quierer 的第三人称单数(querio/-a 亲爱的)](您想知道关于西班牙的事情吗?)
El señor Juan habla chino.(胡安用汉语说话。)
Nosotros vivimos en Beijing.(我们住在北京。)
语法分析
① 标注[1]为前置词,表示《场所》。
前置词“a”用法;
表示《场所、方向》—
如:Mi mamá va al mercado.(我的母亲去市场。)
用在直接、间接补语(指人)前面—
如:Yo escribo a María una carta.(我给玛丽雅写信。)
Juan ayuda a sus padres.(胡安帮助其父母。)
在原形动词前表示《目的》~ 连接两个动词—
如:Vengo a comprar una guitarra. (为购买吉他而来的。)
注:动词“desear9希望、祝福、想得到)、querer(爱、想、要、愿望)、
poder([vt.]能够、可以,[vt.]势力、政权、权利)” 连接于其它动词时,则不需要前置词。
② 标注[2]为前置词,表示《方法》。
前置词“en”用法;
表示《场所》—
如:¿ En donde puede comprar recuerdos ?(在哪能买到记念品?)
Ud. puede comprarlos en aquella tienda.([您可以]在那个店里能买到。)
表示《在---上》(=sobre) —
如:La comida ya está en la mesa.(吃的[食品]已在桌子上。)
表示《方法》—
如:en bus(用巴士---) en taxi(以出租车---)
与动词连用—
“creer + en” ~ 表示《把[对]---相信》
如:Yo no creo en Dios(我不信神。)
“pensar + en” ~ 表示《把[对]---想》
如:Yo pienso en ti.(我在想你。)
③ 标注[3]为“放在变位动词(presentar[介绍])前面的对格代词第三人称”,
表示对方“Ud.”。
十八:“conocer”与“saber”的变位及区别
¿ Conoces[1] tú España ? … 你了解西班牙吗?
基本句型
¿ Conoces tú al señor Juan ?(你认识胡安?)
Juan sabe[2] manejar[conducir].(胡安会开车。)
Yo sé dónde está tu papá.(我知道你父亲在哪。)
Juan sabe que María conoce Beijing.(胡安知道玛丽雅了解北京[的风土人情等事宜)。)
语法分析
① 标注[1]为不规则动词“conocer”(了解、熟悉、懂、认识)的陈述式现在时第二人称单数形。
标注[2]为不规则动词“saber”(知道、了解、懂得、会、善于)的陈述式现在时第三人称单数形。
“conocer”的动词变位;
“conocer” ~ conozco、conoces、conoce、conocemos、conocéis、conocen.
“saber” 的动词变位;
“saber”~ sé、sabes、sabe、sabemos、sabéis、saben.
② 以[-cer、-cir]结尾的动词;
大部分在陈述式现在时第一人称单数词尾~变为[-zco] 。
此类动词还有;
producir(生产) agradecer(感谢)
merecer(值、有价值) crecer(成长)
nacer(诞生) obedecer(服从)
introducir(介绍) conducir(引导、运载、驾驶)
③“conocer”与“saber”区别;
“conocer” 用于《认识人》或经《体验知道》场合,·“saber”用于知道《---事情》或会《做---》场合。
如:María sabe tocar el piano.(玛丽雅会弹钢琴。)
Mucho gusto en conocerlo[a Ud.] (认识您很高兴。)
Yo no sé inglés. (我不会英语。)
Juan y yo conocemos China. (胡安和我了解中国。)