法语阅读:用花瓣画画是一种怎样的体验,超灵动作品
Bridget Beth Collins est une artiste botanique. Elle transforme les pétales de fleurs, les feuilles et d’autres plantes en dessins.
Bridget Beth Collins是一位植物学家,她把花瓣、叶子和其他植物转化成画作。
La jeune femme, dont le compte Instagram a plus de 190.000 abonnés, avoir eu l’idée de se lancer dans ces créations en voyant les pétales d’un des coquelicots orange dans son jardin qui l’ont fait penser à un poisson rouge.
这位在Ins上有着19万粉丝的年轻女子,最初的灵感是来自于她花园里炫目的橘色丽春花花瓣,她用花瓣做出了一条红色的金鱼。
«J’ai très vite compris qu’avec des fleurs, je peux faire des choses que la peinture ne permet pas», explique la jeune artiste.
“我太了解花了,我想做些画家做不到的事情”这位年轻的艺术家说道。
«J’ai été très surprise par les créatures qui naissent de ces plantes… surtout les oiseaux. Pas besoin de grand-chose pour créer des plumes à partir de pétales, et elles ont l’air si réelles.»
“我时常被这些植物所创早造出来的作品惊讶,尤其是这些鸟儿,用花瓣做成的羽毛都能令他们如此栩栩如生”
Certaines créations (comme les visages avec beaucoup de détails) peuvent prendre plusieurs heures.
有些作品(比如需要处理很多细节的脸部特写)需要花费很长时间。
Mais d’autres peuvent être terminées en quelques instants. «Souvent, les plantes ressemblent déjà à ce que je veux en faire et la création ne demande alors que quelques minutes, comme pour un lapin fait de feuilles, et dont la queue est faite de graines.»
但有些也能非常快做好。“有时候我这边刚刚构思好,没几分钟就做好了,比如这个由叶子和种子做成的狐狸。”
«Je ramasse habituellement des petites branches et des fleurs au hasard de mes promenades dans la nature ou dans mon jardin.»
”我通常是在外面或者自己花园散步的时候,收集些小树枝或是花瓣。”
«Je dépose ensuite mes trouvailles sur une table et je vois ce que je peux en faire. Elles ont leur propre motif et je me contente de les placer là où elles vont naturellement.»
“我辞了职,因为我知道这才是我想做的事。他们各自有自己的花样,而我将他们自然地组合起来。”
”
Bridget Collins est aussi la mère de trois garçons intenables (c’est elle qui le dit, pas nous!).
Bridget Collins同时也是三个“根本管不住的”孩子的妈妈。(这可是她自己说的,不是我们说的哦)
Elle raconte que, tandis que Finn, son fils de 9 ans, est plutôt impressionné par l’intérêt que suscite son travail sur Instagram, ça passionne en revanche Oliver, son garçon de 6 ans.Et puis il y a son petit dernier: «Harry, mon fils de 4 ans, a les yeux qui s’illuminent quand il regarde par-dessus la table et voit un animal fait de pétales. Mais il adore aussi tout détruire si je ne le surveille pas!» . Pour faire plaisir à ses enfants, l’artiste s’éloigne de ses créations habituelles pour faire des œuvres qui parleront à ses fils, comme ce Pikachu.
她说,她9岁的儿子Finn对她在Instagram上的工作很感兴趣,相反,她6岁的儿子Oliver就比较无感,她4岁的小儿子每次看到桌面上用花瓣做出来的动物,都眼睛发亮,“但是他也很喜欢在趁我不注意的时候把他们全破坏了!”。为了让孩子们开心,这位艺术家放下自己的创作习惯,开始给孩子们做他们认识的作品,比如皮卡丘。
Elle a aussi créé Willy Wonka, de Charlie et la Chocolaterie…
她还创作了《查理与他的巧克力工厂》里面的威力万卡
Harry Potter…
以及哈利波特
Et un gnome de jardin juste trop mignon.
以及一个超级可爱的在花园里的小矮人。