2013年翻译资格考试初级英语口译资料(17)
上海具有地理优势,面积520平方公里,1400万。近年来,100多个国家和地区来沪投资。诸如高科技,房地产,旅游等第三产业已成为新的海外投资热点。
Shanghai has its advantage of unique geographical position, with an area of 520 square kilometers and a population of 14 million. In recent years, more than 100 countries and regions have come to invest in Shanghai. The tert iary industries such as high science and technology, real estate, tourism an d so on have become new destination of foreign investment.
自改革开放以来,中美在各领域真诚合作并取得进步。实际上,中美存在互补关系。美国的技术,设备有助于中国现代化建设,而中国潜在的市场,丰富的人才资源对美国经济具有重要意义。
Since China's reform and opening to the outside world, China and US have carried out sincere and rewarding cooperation. In fact, China and US are economically complimentary. US's technology and facility are very helpful to China's modernization life while China's potential market and abundant human mresource are vital to US's economy.
有"太湖明珠"美誉的无锡地处长江三角洲中央,江苏省南部是著名的旅游胜地。每年它以宜人的气候,丰富的物产,美丽的自然风光吸引无数海内外游客。
Located in the center of Yangtze River and in the south of Jiangsu provi nce, the pearl of Tai Lake, Wuxi is a famous tourist destination. With its p leasant climate, abundant natural resource and beautiful scenery, it attracts numerous tourists both from home and abroad every year.
每年春天,来自世界各地的客商参加一年一度的上海华东出口商品交易会。这里,沪产商品与全国各地的商品竞争。上海商品的优势是其高科技实力,高科技产品应在上海进出口贸易和经济增长中充当排头兵。
Every spring, businessmen from all over the world come to attend the ann ual Shanghai East China Export Commodity Trade Fair. Here, the goods of Shan ghai compete with the goods form other places of China. The advantage of Chi na products lies in the advanced science and technology strength. Hi-tech products should take the lead in increasing Shanghai's foreign trade and economy.