俄语语法笔记精华(35)
разве, даже, именно, ли ,же. 语气词作为一个独立的词类形成的比较晚,一般都是由其他词类(主要是实词)转化来的。如: вишь, пусть, было, бы, мол等都是由动词变来的。О чём это вы говорите! 你们这是谈的些什么(语气词)。буквально简直。 будто, словно好像,хоть哪怕,чтоб表愿望。 Вот бы дождичка现在下点雨多好。да ну 常表惊诧,不信,接近неужели,通常单独成句, что ли?怎么的? ещё бы 那还用说,так точно 正是。 как же, 当然了。 что же (ж) 好吧,那有什么;ну что ж,和ладно相似。не和疑问词连用,在感叹句中表示绝对的肯定: кто не хочет поехать в Пекие!谁不想去北京。вовсе не完全不是, далеко не远非。 Ни在无人称句中单独表示否定,只和名词二格连用。如: На небе ни звёздочки. 2. 和не, нет, нельзя连用,以加强这些否定词的语气。бы和动词过去时一起构成假定式,这时它已是语法形式的组成部分。作为语气词它和不定式连用,表示愿望、建议、担心(常与не连用)一类意义 покурить бы теперь。бы和лишь等构成合成语气词,表达愿望意义,如:лишь бы, вот бы, если бы, хорошо бы, хоть бы, что бы,它们和过去时话语或不定式连用。Лишь бы проект утвердили. 但愿设计能被批准。 ты хоть бы спел что-нибудь你唱支什么歌吧。хорошо бы сейчас поспать. он едва’ ли придёт他未必能来。небос 大概,авось也许,чай大概。пожалуй好像,看来,行啊:было уже, пожалуй好像,за полночь, когла они вышли из двоа Строговых当他们走出斯特罗戈夫家时,好像已过半夜了。 -чайку не желаете ли? 喝点茶吗? пожалуй. 表示言语方式的语气词: мол 据说,他说,曾说过 показываю ей газету: смотри, мол, с кем знакома, равняйсь на передовиков. мол 在句中位置灵活,前后都应用逗号隔开。 дескать或-де,它们的意义和мол相同。Скажи ему: все -де здоровы, пусть-де не беспокоится告诉他,就说大家都很健康,叫他不要挂念。вот 还可以位于疑问词(代副词)之前,强调它是概括、总结前述内容的,这时疑问词已无疑问意义: трудовой народ- вот кто соль земли. Вот почему я остался здесь就是为了这个,我留在此地。вон瞧,那就是与вот相反,指远处的事物,或较远的地方发生的现象。如: Вон там почта看,那是邮局,вон вертолёт летит 看,直升机在飞。как раз 正好,恰好:вы не опоздали, вы пришли как раз во-время你们没有迟到,你们来的恰是时候。限制语气词,这类语气词赋予一个词或一些词以某种限制语气,有时又起强调作用。1 только , лишь, 仅,只是,всего 才,只有。 даже, и. мне и во сне не снилось, что я, сын бедняка, смогу учиться в вузе. ведь要知道,本来。 а я ведь думал, что вы уехали.我本以为您已经走了。же 后附语气词,用以强调前面实词的意义: сегодня такая же погода, как вчера. уж (уже)在句中无固定位置,强调意义 уж сколько раз его уговаривали大家不知劝他多少遍了;用在句首,强调整个句子的语气。 уже если делать, то надо делать хорошо.既然要干,就应该好好干。 уж я не знаю, как тебе проще объяснить我真不知道,怎么更简单地给你讲明白,和вот连用,вот уже и сентябрь已经是9月了。-то后附语气词,以连词符接于所依据的实词之后,指明该实词是强调说明的对象:прошли мы десять ли, взрослые-то ничего, а дети-то уж очень устали. 大人没什么,孩子们可累坏了。 он и слушать-то не хочет他连听都不想听了。-таки后附语气词,常常固定依附于某些词之后,以连字符相连:всё- таки毕竟, прямо-таки简直是。 задание было трудное, но она сумела-таки справиться с ним.任务很艰巨,但她毕竟是完成了。 утром, если подморозит, то дорога прямо-таки отличная.早上如果上点冻,那道路简直好极了。ещё 与疑问词连用,以增加疑问和感叹语气。 ты Мишку не видел? -какого ещё Мишку. Никакого Мишки я не знаю.да在会话中放在句首,用以加强全句的表现力。如果句中是命令式,则表示执意的邀请、强调的命令: да обернись, тебя зовут你倒是回过头去呀,人家叫你哪。 куда与比较级连用,加强性质特征的程度。 всё складывается куда сложнее, чем он ожидал事情比他预料的要复杂得多。прямо 简直是 я прямо не знаю, что делать我简直不知道怎么办好。 он прямо герой他简直是个英雄。просто 不过是,简直是 я просто пошутил с тобой. 我不过是跟你开个玩笑。 всего- навсего只不过是..而已 мне трудно объяснить, я ведь всего-навсего читатель.