感恩节le jour de l’action de grace秋天l’automne殖民地une colonie家庭 la famille宴会,盛宴,筵席un festin, un banquet感激的(adj)reconnaissant收获la récolte丰饶之角(丰盛
要学好法语,必须要学好语法及词汇两个部分。但任何语言都有一些特定的习惯用法,且有些习惯用语是无法用语法去解释的所以,要学好法语、说好
Business organizationsLes modèles de sociétésGeneral BackgroundGénéralitéBusinessle monde des affairesthe public sectorle secteur publicstate controlla Régie d’Etatnationalizationétatilisati
atement of financial accounting standardsnormes comptablesthe Big Eightles 8 plus grands cabinets d’auditAccounting MethodsLes méthodes de comptabilitéa departureune dérogationaccrual basis of ac
un l ivre de balancea journalun journala cash bookun journala counter cash bookune main courantea counterfoil bookun carnet à a souchesa draftun projetan official journalun journal cotéé paraphéa
to privatize a companydénationaliser une sociétéprivatizationla privatizationto go publicintroduire en boursea societyune association (à but non lucratif)a cooperative societyune cooperativea trad
中秋节Fête de la Mi-Automne; Fête de la Lune; Fête du 15e Jour du Huitième Mois lunaire/de la Huitième Lune; Fête de la Mi-Ao?t lunaire今年阳历9月22日(星期三)是我国传统农
赏月Contempler/admirer la pleine lune大家聚在室外(天井、亭子),吃着圆桌上摆的月饼和时令果品,交谈赏月,其乐融融S’asseoir tous ensemble autour d’une table
一、Pékin是法文词,长久以来被法国等法语国家和地区用来称呼我国的地名“北京”。二、Beijing是汉语“北京”罗马(拉丁)字母标准拼音书写形式。
l’arachide(f.) 花生 le haricot 蚕豆le brocoli 花椰菜 le chou白菜 la carotte胡萝卜le piment辣椒 la pousse de bambou 竹笋 l’ail(m.) 大蒜le radis 红皮白萝卜 la tomate西红柿l