全国等级考试资料网

德语考试试题大全

  • 赴德国留学政策两大变化
    02-12

    2009年赴德国留学政策有两大变化:一是赴德国留学自保金数额微调,从以往每年的7716欧元调整到目前的7608欧元;二是针对外国学生的学习能力考试正

  • 09德国留学备受关注
    03-16

    每年高考过后都是留学的高峰期,据专家介绍,高考过后关注欧洲留学的学生和家长越来越多,尤其是一些免学费的国家。对中国学生开放较早的德国

  • 软木塞还是金属旋盖?
    03-16

    一般人认为,高档的葡萄酒都用软木塞:所谓好的葡萄酒配上软木塞是一种文化;甚至有人认为,软木塞有助于葡萄酒透气、进一步发酵,使味道更好

  • 德国人和土豆
    02-14

    德语里有句谚语:“最笨的农民往往收获最大的土豆”,这句话类似于中文里的“傻人有傻福”。得到最大的土豆当然算不上特别的福分,不过这句话

  • 在德国的社交原则!
    04-26

    在德国社会里,与人交往的基本原则简单地说,可以分以下几点:1。千万不要瞧不起德国人:我们多次提到过德国人的认真,和过于认真而带来的貌

  • AmFruehstueckstisch
    02-12

    Ein Ehepaar sitzt am Frühstückstisch und unterhaltet sich, aufeinmal steht die Ehefrau auf und haut ihrem Mann so eine Watschn runter, dass ihm ganz schwindlich wird. Als er sich erholt hatte fragte

  • Homecoming(1)
    01-21

    Ich kann einfach machen, was ich will“, klagt Willi seinen Pokerfreunden. “Ich lasse den Wagen ger?uschlos in die Garage rollen, gehe auf Strümpfen ins Wohnzimmer und ziehe mich leise aus, um dor

  • AlteBibeln(1)
    04-26

    Ein passionierter Sammler alter Bibeln trifft einen Freund, der erz?hlt, er h?tte gerade eine alte Bibel weggeworfen.“Irgend so eine Guten...“, meint er.“Doch nicht etwa eine alte Gutenberg“,

  • ZumNachdenken(1)
    01-28

    Peter Ustinov (engl. Schauspieler und Schriftsteller, *1921):“Die letzte Stimme, die man h?rt, bevor die Welt explodiert, wird die Stimme eines Experten sein, der sagt: ’Das ist technisch unm?glic

  • ArmeFüchschen(1)
    02-12

    Nach einem langen harten Winter treffen sich drei v?llig abgemagerte und depressive Füchse im Wald. Sagt der erste:“Das war ein grauenhafter Winter ich hatte ein ganzes Reh erbeutet und in meinen B

  • 上页
    280 / 1280页
    下页

    精选德语试题